Leistungen als Dolmetscher und Übersetzer
Schriftliche Übersetzungen mit amtlicher Beglaubigung
- Polnisch - Deutsch
- Deutsch - Polnisch
- Übersetzungen von Urkunden, Zeugnissen, Verträgen
und sonstigen amtlichen Dokumenten - Übersetzungen von technischen, medizinischen und juristischen Texten
- Übersetzung und Formulierung von privaten Texten
wie Briefen, Bewerbungen, Anträgen, Widersprüchen etc. - alle anderen Übersetzungen gemäß Auftrag
Dolmetscherdienst
- in Gerichten und Vollzugsanstalten
- bei Notaren und Anwälten
- bei amtlichen und standesamtlichen Angelegenheiten
- bei Arztgesprächen mit den Patienten in Arztpraxen oder Krankenhäusern
- sonstige beauftragte Dolmetscherdienste
Formular- und Antragshilfe
- amtliche und behördliche Formulare
- Bewerbungshilfe
Sprachbegleitdienst
- sprachliche Begleitung dienstlicher Fahrten deutscher Firmen nach Polen
- sprachliche Begleitung polnischer Firmen in Deutschland
Weitere Fachbereiche bzw. sprachliche Begleitungen auf Anfrage.
Um eine hohe Qualität und Genauigkeit der Übersetzung zu gewährleisten,
verwende ich keine maschinellen Übersetzungssysteme.
Alle fertigen Übersetzungen werden nochmals Korrektur gelesen.